Плач 3:1Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

А҆́лефъ. А҆́зъ мꙋ́жъ ви́дѧ нищетꙋ̀ (мою̀) въ жезлѣ̀ ꙗ҆́рости є҆гѡ̀ на мѧ̀:

В русском синодальном переводе

Я человек, испытавший горе от жезла гнева Его.

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

Ἅλεφ. Ἐγὼ ἀνήρ ὁ βλέπων πτωχείαν, ἐν ῥάβδῳ θυμοῦ αὐτοῦ ἐπʼ ἐμέ

В английском переводе (WEB)

LAM 3:1 I am the man who has seen affliction by the rod of his wrath.