Лев 13:33Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
и҆ ѡ҆стриже́тъ ко́жꙋ, вре́дъ же да не ѡ҆стриже́тсѧ, и҆ ѿлꙋчи́тъ жре́цъ вре́дъ на се́дмь дні́й второ́е:
В русском синодальном переводе
то _больного_ должно остричь, но паршивого места не остригать, и священник должен паршивого вторично заключить на семь дней;
В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)
καὶ τὸ δέρμα, τὸ δὲ θραῦσμα οὐ ξυρηθήσεται, καὶ ἀφοριεῖ ὁ ἱερεὺς τὸ θραῦσμα ἑπτὰ ἡμέρας τὸ δεύτερον.
В английском переводе (WEB)
LEV 13:33 then he shall be shaved, but he shall not shave the itch. Then the priest shall isolate the one who has the itch seven more days.
