Лев 19:20Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
И҆ а҆́ще кто̀ бꙋ́детъ съ жено́ю ло́жемъ сѣ́мене, и҆ сїѧ̀ бѧ́ше раба̀ храни́ма мꙋ́жꙋ, и҆ цѣно́ю не и҆скꙋплена̀ и҆лѝ свобо́да не дана̀ є҆́й, нака̑заны да бꙋ́дꙋтъ: не ᲂу҆́мрꙋтъ, ꙗ҆́кѡ не свободи́сѧ:
В русском синодальном переводе
Если кто переспит с женщиною, а она раба, обрученная мужу, но еще не выкупленная, или свобода еще не дана ей, то должно наказать их, но не смертью, потому что она несвободная:
В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)
καὶ ἐάν τις κοιμηθῇ μετὰ γυναικὸς κοίτην σπέρματος, καὶ αὕτη οἰκέτις διαπεφυλαγμένη ἀνθρώπῳ, καὶ αὕτη λύτροις οὐ λελύτρωται ἢ ἐλευθερία οὐκ ἐδόθη αὐτῇ, ἐπισκοπὴ ἔσται αὐτοῖς. οὐκ ἀποθανοῦνται, ὅτι οὐκ ἀπηλευθερώθη.
В английском переводе (WEB)
LEV 19:20 “‘If a man lies carnally with a woman who is a slave girl, pledged to be married to another man, and not ransomed or given her freedom; they shall be punished. They shall not be put to death, because she was not free.
