Лев 20:22Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
И҆ сохрани́те всѧ̑ повелѣ̑нїѧ моѧ̑ и҆ всѧ̑ сꙋдбы̑ моѧ̑ и҆ сотвори́те ѧ҆̀, и҆ не вознегодꙋ́етъ на ва́съ землѧ̀, въ ню́же а҆́зъ введꙋ́ вы та́мѡ всели́тисѧ на не́й.
В русском синодальном переводе
Соблюдайте все уставы Мои и все законы Мои и исполняйте их, -- и не свергнет вас с себя земля, в которую Я веду вас жить.
В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)
Καὶ φυλάξασθε πάντα τὰ προστάγματά μου καὶ τὰ κρίματά μου, καὶ ποιήσετε αὐτά· καὶ οὐ μὴ προσοχθίσῃ ὑμῖν ἡ γῆ εἰς ἣν ἐγὼ εἰσάγω ὑμᾶς ἐκεῖ κατοικεῖν ἐπ’ αὐτῆς.
В английском переводе (WEB)
LEV 20:22 “‘You shall therefore keep all my statutes and all my ordinances, and do them, that the land where I am bringing you to dwell may not vomit you out.
