Лев 25:51Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
А҆́ще же комꙋ̀ мно́жае лѣ́тъ бꙋ́детъ, проти́въ тѣ́хъ ѿда́стъ и҆скꙋ́пъ сво́й, ѿ сребра̀ прода́нїѧ своегѡ̀.
В русском синодальном переводе
и если еще много _остается_ лет, то по мере их он должен отдать в выкуп за себя серебро, за которое он куплен;
В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)
ἐὰν δέ τινι πλεῖον τῶν ἐτῶν ᾖ, πρὸς ταῦτα ἀποδώσει τὰ λύτρα αὐτοῦ ἀπὸ τοῦ ἀργυρίου τῆς πράσεως αὐτοῦ·
В английском переводе (WEB)
LEV 25:51 If there are yet many years, according to them he shall give back the price of his redemption out of the money that he was bought for.
