Лев 26:22Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

и҆ послю̀ на вы̀ ѕвѣ̑ри лю̑тыѧ земны̑ѧ, и҆ и҆з̾ѧдѧ́тъ вы̀ и҆ потребѧ́тъ скоты̀ ва́шѧ, и҆ ѹ҆ма́лєны сотворю̀ вы̀, и҆ пꙋ̑сты бꙋ́дꙋтъ пꙋтїѐ ва́ши.

В русском синодальном переводе

пошлю на вас зверей полевых, которые лишат вас детей, истребят скот ваш и вас уменьшат, так что опустеют дороги ваши.

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

καὶ ἀποστέλλω ἐφ’ ὑμᾶς τὰ θηρία τὰ ἄγρια τῆς γῆς καὶ κ ὑμᾶς καὶ ἐξαναλώσει τὰ κτήνη ὑμῶν, καὶ ὀλιγοστοὺς ποήσω ὑμᾶς, καὶ ἐρημωθήσονται αἱ ὁδοὶ ὑμῶν.

В английском переводе (WEB)

LEV 26:22 I will send the wild animals among you, which will rob you of your children, destroy your livestock, and make you few in number. Your roads will become desolate.