Лев 27:23Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

да сочте́тъ є҆мꙋ̀ жре́цъ ѡ҆ста́нокъ цѣны̀ ѿ лѣ́та ѡ҆ставле́нїѧ, и҆ да ѿда́стъ цѣ́нꙋ въ то́й де́нь ст҃ꙋ гдⷭ҇ꙋ:

В русском синодальном переводе

то священник должен рассчитать ему количество оценки до юбилейного года, и должен он отдать по расчету в тот же день, _как_ святыню Господню;

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

λογιεῖται πρὸς αὐτὸν ὁ ἱερεὺς τὸ τέλος τῆς τιμῆς ἐκ τοῦ ἐνιαυτοῦ τῆς ἀφέσεως, καὶ ἀποδώσει τὴν τιμὴν ἐν τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ ἅγιον τῷ κυρίῳ·

В английском переводе (WEB)

LEV 27:23 then the priest shall reckon to him the worth of your valuation up to the Year of Jubilee; and he shall give your valuation on that day, as a holy thing to the LORD.