Лев 3:9Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
и҆ да принесе́тъ ѿ же́ртвы спасе́нїѧ прино́съ гдⷭ҇ꙋ, тꙋ́къ и҆ чре́сла чи̑ста съ лѧ́двїѧми да ѿлꙋчи́тъ и҆̀: и҆ ве́сь тꙋ́къ покрыва́ющїй ѹ҆тро́бꙋ, и҆ ве́сь тꙋ́къ и҆́же на ѹ҆тро́бѣ,
В русском синодальном переводе
и пусть принесет из мирной жертвы в жертву Господу тук ее, весь курдюк, отрезав его по самую хребтовую кость, и тук, покрывающий внутренности, и весь тук, который на внутренностях,
В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)
καὶ π ροσοίσει ἀπὸ τῆς θυσίας τοῦ σὼ τῶ θεῷ, τὸ στέαρ καὶ τὴν ὀσφὺν ἄμωμον· σὺν ταῖς αὐτό· καὶ τὸ στέαρ τῆς κοιλίας,
В английском переводе (WEB)
LEV 3:9 He shall offer from the sacrifice of peace offerings an offering made by fire to the LORD; its fat, the entire tail fat, he shall take away close to the backbone; and the fat that covers the entrails, and all the fat that is on the entrails,
