Лев 4:21Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

и҆ да и҆знесꙋ́тъ телца̀ всего̀ внѣ̀ полка̀, и҆ да сожгꙋ́тъ телца̀, ꙗ҆́коже сожго́ша телца̀ пе́рвагѡ: грѣ́хъ (бо) со́нма є҆́сть.

В русском синодальном переводе

и вынесет тельца вне стана, и сожжет его так, как сожег прежнего тельца. Это жертва за грех общества.

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

καὶ ἐξοίσουσιν τὸν μόσχον ἔξω τῆς καὶ κατακαύσουσιν τὸν μόσχον ὃν τρόπον κατέκαυσαν τὸν τὸν πρότερον· ἁμαρτία συναγωγῆς ἐστίν.

В английском переводе (WEB)

LEV 4:21 He shall carry the bull outside the camp, and burn it as he burned the first bull. It is the sin offering for the assembly.