Лев 6:11Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
и҆ да совлече́тъ ри̑зы своѧ̑, и҆ да ѡ҆блече́тсѧ въ ри̑зы и҆́ны, и҆ да и҆знесе́тъ прино́съ внѣ̀ полка̀ на мѣ́сто чи́сто:
В русском синодальном переводе
и пусть снимет с себя одежды свои, и наденет другие одежды, и вынесет пепел вне стана на чистое место;
В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)
καὶ ἐκδύσεται τὴν στολὴν αὐτοῦ καὶ ἐνδύσεται στολὴν ἄλλην, καὶ ἐξοίσει τὴν κατακάρπωσιν ἔξω τῆς παρεμβολῆς εἰς τόπον καθαρόν.
В английском переводе (WEB)
LEV 6:11 He shall take off his garments, and put on other garments, and carry the ashes outside the camp to a clean place.
