Лев 9:24Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

и҆ и҆зы́де ѻ҆́гнь ѿ гдⷭ҇а, и҆ поѧдѐ ꙗ҆̀же на ѻ҆лтарѝ, и҆ всесожжє́нїѧ и҆ тꙋ́ки. И҆ ви́дѣша всѝ лю́дїе, и҆ ᲂу҆жасо́шасѧ, и҆ падо́ша на лицѐ.

В русском синодальном переводе

и вышел огонь от Господа и сжег на жертвеннике всесожжение и тук; и видел весь народ, и воскликнул от радости, и пал на лице свое.

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

καὶ ἐξῆλθεν πῦρ παρὰ καὶ κατέφαγεν τὰ ἐπὶ τοῦ θυσιαστηρίου, τά τε ὁλοκαυτώματα καὶ τὰ στέατα· καὶ εἶδεν πᾶς ὁ λαὸς καὶ ἐξέστη, καὶ ἔπεσαν ἐπὶ πρόσωπον.

В английском переводе (WEB)

LEV 9:24 Fire came out from before the LORD, and consumed the burnt offering and the fat upon the altar. When all the people saw it, they shouted, and fell on their faces.