Лк 10:14Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

ѻ҆ба́че тѵ́рꙋ и҆ сїдѡ́нꙋ ѿра́днѣе бꙋ́детъ на сꙋдѣ̀, не́же ва́ма.

В русском синодальном переводе

но и Тиру и Сидону отраднее будет на суде, нежели вам.

В Новом Завете на греческом (SBLGNT)

πλὴν Τύρῳ καὶ Σιδῶνι ἀνεκτότερον ἔσται ἐν τῇ κρίσει ἢ ὑμῖν.

В английском переводе (WEB)

LUK 10:14 But it will be more tolerable for Tyre and Sidon in the judgment than for you.