Лк 10:23Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
И҆ ѡ҆бра́щьсѧ ко ѹ҆чн҃кѡ́мъ, є҆ди́нъ речѐ: бл҃же́ни ѻ҆́чи ви́дѧщїи, ꙗ҆̀же ви́дите:
В русском синодальном переводе
И, обратившись к ученикам, сказал им особо: блаженны очи, видящие то, что вы видите!
В Новом Завете на греческом (SBLGNT)
Καὶ στραφεὶς πρὸς τοὺς μαθητὰς κατʼ ἰδίαν εἶπεν· Μακάριοι οἱ ὀφθαλμοὶ οἱ βλέποντες ἃ βλέπετε.
В английском переводе (WEB)
LUK 10:23 Turning to the disciples, he said privately, “Blessed are the eyes which see the things that you see,
