Лк 10:28Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

Рече́ же є҆мꙋ̀: пра́вѡ ѿвѣща́лъ є҆сѝ: сїѐ сотворѝ, и҆ жи́въ бꙋ́деши.

В русском синодальном переводе

_Иисус_ сказал ему: правильно ты отвечал; так поступай, и будешь жить.

В Новом Завете на греческом (SBLGNT)

εἶπεν δὲ αὐτῷ· Ὀρθῶς ἀπεκρίθης· τοῦτο ποίει καὶ ζήσῃ.

В английском переводе (WEB)

LUK 10:28 He said to him, “You have answered correctly. Do this, and you will live.”