Лк 11:11Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
Кото́рагѡ же ва́съ ѻ҆тца̀ воспро́ситъ сы́нъ хлѣ́ба, є҆да̀ ка́мень пода́стъ є҆мꙋ̀; и҆лѝ ры́бы, є҆да̀ въ ры́бы мѣ́сто ѕмїю̀ пода́стъ є҆мꙋ̀;
В русском синодальном переводе
Какой из вас отец, _когда_ сын попросит у него хлеба, подаст ему камень? или, _когда_ _попросит_ рыбы, подаст ему змею вместо рыбы?
В Новом Завете на греческом (SBLGNT)
τίνα δὲ ⸀ἐξ ὑμῶν τὸν πατέρα αἰτήσει ὁ ⸀υἱὸς ἰχθύν, ⸀καὶ ἀντὶ ἰχθύος ὄφιν ⸂αὐτῷ ἐπιδώσει⸃;
В английском переводе (WEB)
LUK 11:11 “Which of you fathers, if your son asks for bread, will give him a stone? Or if he asks for a fish, he won’t give him a snake instead of a fish, will he?
