Лк 11:11Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

Кото́рагѡ же ва́съ ѻ҆тца̀ воспро́ситъ сы́нъ хлѣ́ба, є҆да̀ ка́мень пода́стъ є҆мꙋ̀; и҆лѝ ры́бы, є҆да̀ въ ры́бы мѣ́сто ѕмїю̀ пода́стъ є҆мꙋ̀;

В русском синодальном переводе

Какой из вас отец, _когда_ сын попросит у него хлеба, подаст ему камень? или, _когда_ _попросит_ рыбы, подаст ему змею вместо рыбы?

В Новом Завете на греческом (SBLGNT)

τίνα δὲ ⸀ἐξ ὑμῶν τὸν πατέρα αἰτήσει ὁ ⸀υἱὸς ἰχθύν, ⸀καὶ ἀντὶ ἰχθύος ὄφιν ⸂αὐτῷ ἐπιδώσει⸃;

В английском переводе (WEB)

LUK 11:11 “Which of you fathers, if your son asks for bread, will give him a stone? Or if he asks for a fish, he won’t give him a snake instead of a fish, will he?