Лк 17:33Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
И҆́же а҆́ще взы́щетъ дꙋ́шꙋ свою̀ спастѝ, погꙋби́тъ ю҆̀: и҆ и҆́же а҆́ще погꙋби́тъ ю҆̀, живи́тъ ю҆̀.
В русском синодальном переводе
Кто станет сберегать душу свою, тот погубит ее; а кто погубит ее, тот оживит ее.
В Новом Завете на греческом (SBLGNT)
ὃς ἐὰν ζητήσῃ τὴν ψυχὴν αὐτοῦ ⸀περιποιήσασθαι ἀπολέσει αὐτήν, ⸂ὃς δʼ ἂν⸃ ⸀ἀπολέσῃ ζῳογονήσει αὐτήν.
В английском переводе (WEB)
LUK 17:33 Whoever seeks to save his life loses it, but whoever loses his life preserves it.
