Лк 1:48Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
ꙗ҆́кѡ призрѣ̀ на смире́нїе рабы̀ своеѧ̀: се́ бо, ѿнн҃ѣ ᲂу҆блажа́тъ мѧ̀ всѝ ро́ди:
В русском синодальном переводе
что призрел Он на смирение Рабы Своей, ибо отныне будут ублажать Меня все роды;
В Новом Завете на греческом (SBLGNT)
ὅτι ἐπέβλεψεν ἐπὶ τὴν ταπείνωσιν τῆς δούλης αὐτοῦ, ἰδοὺ γὰρ ἀπὸ τοῦ νῦν μακαριοῦσίν με πᾶσαι αἱ γενεαί·
В английском переводе (WEB)
LUK 1:48 for he has looked at the humble state of his servant. For behold, from now on, all generations will call me blessed.
