Лк 21:23Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

Го́ре же и҆мꙋ́щымъ во ѹ҆тро́бѣ и҆ доѧ́щымъ въ ты̑ѧ дни̑: бꙋ́детъ бо бѣда̀ ве́лїѧ на землѝ и҆ гнѣ́въ на лю́дехъ си́хъ,

В русском синодальном переводе

Горе же беременным и питающим сосцами в те дни; ибо великое будет бедствие на земле и гнев на народ сей:

В Новом Завете на греческом (SBLGNT)

⸀οὐαὶ ταῖς ἐν γαστρὶ ἐχούσαις καὶ ταῖς θηλαζούσαις ἐν ἐκείναις ταῖς ἡμέραις· ἔσται γὰρ ἀνάγκη μεγάλη ἐπὶ τῆς γῆς καὶ ⸀ὀργὴ τῷ λαῷ τούτῳ,

В английском переводе (WEB)

LUK 21:23 Woe to those who are pregnant and to those who nurse infants in those days! For there will be great distress in the land and wrath to this people.