Лк 2:24Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

и҆ є҆́же да́ти же́ртвꙋ, по рѣче́нномꙋ въ зако́нѣ гдⷭ҇ни, два̀ гѡ́рличища и҆лѝ два̀ птенца̑ голꙋби̑на.

В русском синодальном переводе

и чтобы принести в жертву, по реченному в законе Господнем, две горлицы или двух птенцов голубиных.

В Новом Завете на греческом (SBLGNT)

καὶ τοῦ δοῦναι θυσίαν κατὰ τὸ εἰρημένον ἐν ⸀τῷ νόμῳ κυρίου, ζεῦγος τρυγόνων ἢ δύο νοσσοὺς περιστερῶν.

В английском переводе (WEB)

LUK 2:24 and to offer a sacrifice according to that which is said in the law of the Lord, “A pair of turtledoves, or two young pigeons.”