Лк 6:7Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

Назира́хꙋ же кни́жницы и҆ фарїсе́є, а҆́ще въ сꙋббѡ́тꙋ и҆зцѣли́тъ, да ѡ҆брѧ́щꙋтъ рѣ́чь на́нь.

В русском синодальном переводе

Книжники же и фарисеи наблюдали за Ним, не исцелит ли в субботу, чтобы найти обвинение против Него.

В Новом Завете на греческом (SBLGNT)

⸀παρετηροῦντο ⸀δὲ οἱ γραμματεῖς καὶ οἱ Φαρισαῖοι εἰ ἐν τῷ σαββάτῳ ⸀θεραπεύει, ἵνα εὕρωσιν ⸀κατηγορεῖν αὐτοῦ.

В английском переводе (WEB)

LUK 6:7 The scribes and the Pharisees watched him, to see whether he would heal on the Sabbath, that they might find an accusation against him.