Лк 8:43Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

И҆ жена̀ сꙋ́щи въ точе́нїи кро́ве ѿ двоюна́десѧте лѣ̑тꙋ, ꙗ҆́же врачє́мъ и҆зда́вши всѐ и҆мѣ́нїе, (и҆) не возмо́же ни ѿ є҆ди́нагѡ и҆зцѣлѣ́ти:

В русском синодальном переводе

И женщина, страдавшая кровотечением двенадцать лет, которая, издержав на врачей все имение, ни одним не могла быть вылечена,

В Новом Завете на греческом (SBLGNT)

καὶ γυνὴ οὖσα ἐν ῥύσει αἵματος ἀπὸ ἐτῶν δώδεκα, ἥτις ⸂ἰατροῖς προσαναλώσασα ὅλον τὸν βίον⸃ οὐκ ἴσχυσεν ⸀ἀπʼ οὐδενὸς θεραπευθῆναι,

В английском переводе (WEB)

LUK 8:43 A woman who had a flow of blood for twelve years, who had spent all her living on physicians and could not be healed by any,