Лк 8:48Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

Ѻ҆́нъ же речѐ є҆́й: дерза́й дщѝ, вѣ́ра твоѧ̀ сп҃се́ тѧ: и҆дѝ въ ми́рѣ.

В русском синодальном переводе

Он сказал ей: дерзай, дщерь! вера твоя спасла тебя; иди с миром.

В Новом Завете на греческом (SBLGNT)

ὁ δὲ εἶπεν αὐτῇ· ⸀Θυγάτηρ, ἡ πίστις σου σέσωκέν σε· πορεύου εἰς εἰρήνην.

В английском переводе (WEB)

LUK 8:48 He said to her, “Daughter, cheer up. Your faith has made you well. Go in peace.”