Мих 4:11Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

И҆ нн҃ѣ собра́шасѧ на тѧ̀ ꙗ҆зы́цы мно́зи глаго́лющїи: пора́дꙋемсѧ: и҆ воззрѧ́тъ на сїѡ́нъ ѻ҆́чи на́ши.

В русском синодальном переводе

А теперь собрались против тебя многие народы и говорят: "да будет она осквернена, и да наглядится око наше на Сион!"

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

καὶ νῦν ἐπισυνήχθη ἐπὶ σὲ ἔθνη πολλὰ λέγοντες Ἐπιχαρούμεθα, καὶ ἐπόψονται ἐπὶ Σειὼν οἱ ὀφθαλμοὶ ἡμῶν.

В английском переводе (WEB)

MIC 4:11 Now many nations have assembled against you, that say, “Let her be defiled, and let our eye gloat over Zion.”