Мих 6:3Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

Лю́дїе моѝ, что̀ сотвори́хъ ва́мъ, и҆лѝ чи́мъ ѡ҆скорби́хъ ва́съ, и҆лѝ чи́мъ стꙋжи́хъ ва́мъ; ѿвѣща́йте мѝ.

В русском синодальном переводе

Народ Мой! что сделал Я тебе и чем отягощал тебя? отвечай Мне.

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

λαός μου, τί ἐποίησά σοι, ἡ τί ἐλύπησά σε, ἡ τί παρηνώχλησά σοι; ἀποκρίθητί μοι.

В английском переводе (WEB)

MIC 6:3 My people, what have I done to you? How have I burdened you? Answer me!