Мк 11:31Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
И҆ мы́слѧхꙋ въ себѣ̀, глаго́люще: а҆́ще рече́мъ, съ нб҃сѐ, рече́тъ: почто̀ ѹ҆̀бо не вѣ́ровасте є҆мꙋ̀;
В русском синодальном переводе
Они рассуждали между собою: если скажем: с небес, -- то Он скажет: почему же вы не поверили ему?
В Новом Завете на греческом (SBLGNT)
καὶ ⸀διελογίζοντο πρὸς ἑαυτοὺς λέγοντες· ⸂Τί εἴπωμεν;⸃ ἐὰν εἴπωμεν· Ἐξ οὐρανοῦ, ἐρεῖ· Διὰ τί ⸀οὖν οὐκ ἐπιστεύσατε αὐτῷ;
В английском переводе (WEB)
MAR 11:31 They reasoned with themselves, saying, “If we should say, ‘From heaven;’ he will say, ‘Why then did you not believe him?’
