Мк 12:31Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

И҆ втора́ѧ подо́бна є҆́й: возлю́биши бли́жнѧго своего̀ ꙗ҆́кѡ са́мъ себѐ. Бо́лшаѧ сею̀ и҆́на за́повѣдь нѣ́сть.

В русском синодальном переводе

Вторая подобная ей: возлюби ближнего твоего, как самого себя. Иной большей сих заповеди нет.

В Новом Завете на греческом (SBLGNT)

⸀δευτέρα αὕτη· Ἀγαπήσεις τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν. μείζων τούτων ἄλλη ἐντολὴ οὐκ ἔστιν.

В английском переводе (WEB)

MAR 12:31 The second is like this: ‘You shall love your neighbor as yourself.’ There is no other commandment greater than these.”