Мк 14:35Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

И҆ преше́дъ ма́лѡ, падѐ на землѝ и҆ молѧ́шесѧ, да, а҆́ще возмо́жно є҆́сть, ми́мѡ и҆́детъ ѿ негѡ̀ ча́съ:

В русском синодальном переводе

И, отойдя немного, пал на землю и молился, чтобы, если возможно, миновал Его час сей;

В Новом Завете на греческом (SBLGNT)

καὶ ⸂προελθὼν μικρὸν ἔπιπτεν⸃ ἐπὶ τῆς γῆς, καὶ προσηύχετο ἵνα εἰ δυνατόν ἐστιν παρέλθῃ ἀπʼ αὐτοῦ ἡ ὥρα,

В английском переводе (WEB)

MAR 14:35 He went forward a little, and fell on the ground, and prayed that if it were possible, the hour might pass away from him.