Мк 14:35Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
И҆ преше́дъ ма́лѡ, падѐ на землѝ и҆ молѧ́шесѧ, да, а҆́ще возмо́жно є҆́сть, ми́мѡ и҆́детъ ѿ негѡ̀ ча́съ:
В русском синодальном переводе
И, отойдя немного, пал на землю и молился, чтобы, если возможно, миновал Его час сей;
В Новом Завете на греческом (SBLGNT)
καὶ ⸂προελθὼν μικρὸν ἔπιπτεν⸃ ἐπὶ τῆς γῆς, καὶ προσηύχετο ἵνα εἰ δυνατόν ἐστιν παρέλθῃ ἀπʼ αὐτοῦ ἡ ὥρα,
В английском переводе (WEB)
MAR 14:35 He went forward a little, and fell on the ground, and prayed that if it were possible, the hour might pass away from him.
