Мк 15:31Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
Та́кожде и҆ а҆рхїере́є рꙋга́ющесѧ, дрꙋ́гъ ко дрꙋ́гꙋ съ кни̑жники глаго́лахꙋ: и҆́ны сп҃сѐ, себе́ ли не мо́жетъ спⷭ҇тѝ;
В русском синодальном переводе
Подобно и первосвященники с книжниками, насмехаясь, говорили друг другу: других спасал, а Себя не может спасти.
В Новом Завете на греческом (SBLGNT)
ὁμοίως καὶ οἱ ἀρχιερεῖς ἐμπαίζοντες πρὸς ἀλλήλους μετὰ τῶν γραμματέων ἔλεγον· Ἄλλους ἔσωσεν, ἑαυτὸν οὐ δύναται σῶσαι·
В английском переводе (WEB)
MAR 15:31 Likewise, also the chief priests mocking among themselves with the scribes said, “He saved others. He can’t save himself.
