Мк 5:39Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
И҆ вше́дъ гл҃а и҆̀мъ: что̀ мо́лвите и҆ пла́четесѧ; ѻ҆трокови́ца нѣ́сть ᲂу҆мерла̀, но спи́тъ.
В русском синодальном переводе
И, войдя, говорит им: что смущаетесь и плачете? девица не умерла, но спит.
В Новом Завете на греческом (SBLGNT)
καὶ εἰσελθὼν λέγει αὐτοῖς· Τί θορυβεῖσθε καὶ κλαίετε; τὸ παιδίον οὐκ ἀπέθανεν ἀλλὰ καθεύδει.
В английском переводе (WEB)
MAR 5:39 When he had entered in, he said to them, “Why do you make an uproar and weep? The child is not dead, but is asleep.”
