Мк 5:41Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
И҆ є҆́мь за рꙋ́кꙋ ѻ҆трокови́цꙋ, гл҃а є҆́й: талїѳа̀ кꙋ́мї: є҆́же є҆́сть сказа́емо: дѣви́це, тебѣ̀ гл҃ю, воста́ни.
В русском синодальном переводе
И, взяв девицу за руку, говорит ей: "талифа куми", что значит: девица, тебе говорю, встань.
В Новом Завете на греческом (SBLGNT)
καὶ κρατήσας τῆς χειρὸς τοῦ παιδίου λέγει αὐτῇ· Ταλιθα ⸀κουμ, ὅ ἐστιν μεθερμηνευόμενον· Τὸ κοράσιον, σοὶ λέγω, ⸀ἔγειρε.
В английском переводе (WEB)
MAR 5:41 Taking the child by the hand, he said to her, “Talitha cumi!” which means, being interpreted, “Girl, I tell you, get up!”
