Мк 9:3Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

И҆ ри̑зы є҆гѡ̀ бы́ша блеща́щѧсѧ, бѣлы̑ ѕѣлѡ̀ ꙗ҆́кѡ снѣ́гъ, ꙗ҆цѣ́хже не мо́жетъ бѣли́лникъ ѹ҆бѣли́ти на землѝ.

В русском синодальном переводе

Одежды Его сделались блистающими, весьма белыми, как снег, как на земле белильщик не может выбелить.

В Новом Завете на греческом (SBLGNT)

καὶ τὰ ἱμάτια αὐτοῦ ⸀ἐγένετο στίλβοντα λευκὰ ⸀λίαν οἷα γναφεὺς ἐπὶ τῆς γῆς οὐ δύναται ⸀οὕτως λευκᾶναι.

В английском переводе (WEB)

MAR 9:3 His clothing became glistening, exceedingly white, like snow, such as no launderer on earth can whiten them.