Мф 14:28Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

Ѿвѣща́въ же пе́тръ речѐ: гдⷭ҇и, а҆́ще ты̀ є҆сѝ, повели́ ми прїитѝ къ тебѣ̀ по вода́мъ. Ѻ҆́нъ же речѐ: прїидѝ.

В русском синодальном переводе

Петр сказал Ему в ответ: Господи! если это Ты, повели мне придти к Тебе по воде.

В Новом Завете на греческом (SBLGNT)

Ἀποκριθεὶς δὲ ⸂αὐτῷ ὁ Πέτρος εἶπεν⸃· Κύριε, εἰ σὺ εἶ, κέλευσόν με ⸂ἐλθεῖν πρὸς σὲ⸃ ἐπὶ τὰ ὕδατα·

В английском переводе (WEB)

MAT 14:28 Peter answered him and said, “Lord, if it is you, command me to come to you on the waters.”