Мф 14:30Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
ви́дѧ же вѣ́тръ крѣ́покъ, ᲂу҆боѧ́сѧ, и҆ наче́нъ ᲂу҆топа́ти, возопѝ, глаго́лѧ: гдⷭ҇и, сп҃си́ мѧ.
В русском синодальном переводе
но, видя сильный ветер, испугался и, начав утопать, закричал: Господи! спаси меня.
В Новом Завете на греческом (SBLGNT)
βλέπων δὲ τὸν ἄνεμον ⸀ἰσχυρὸν ἐφοβήθη, καὶ ἀρξάμενος καταποντίζεσθαι ἔκραξεν λέγων· Κύριε, σῶσόν με.
В английском переводе (WEB)
MAT 14:30 But when he saw that the wind was strong, he was afraid, and beginning to sink, he cried out, saying, “Lord, save me!”
