Мф 17:22Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
Живꙋ́щымъ же и҆̀мъ въ галїле́и, речѐ и҆̀мъ і҆и҃съ: пре́данъ и҆́мать бы́ти сн҃ъ чл҃вѣ́ческїй въ рꙋ́цѣ человѣ́кѡмъ,
В русском синодальном переводе
Во время пребывания их в Галилее, Иисус сказал им: Сын Человеческий предан будет в руки человеческие,
В Новом Завете на греческом (SBLGNT)
⸀Συστρεφομένων δὲ αὐτῶν ἐν τῇ Γαλιλαίᾳ εἶπεν αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς· Μέλλει ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου παραδίδοσθαι εἰς χεῖρας ἀνθρώπων,
В английском переводе (WEB)
MAT 17:22 While they were staying in Galilee, Jesus said to them, “The Son of Man is about to be delivered up into the hands of men,
