Мф 18:3Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

и҆ речѐ: а҆ми́нь гл҃ю ва́мъ, а҆́ще не ѡ҆братите́сѧ и҆ бꙋ́дете ꙗ҆́кѡ дѣ́ти, не вни́дете въ црⷭ҇тво нбⷭ҇ное:

В русском синодальном переводе

и сказал: истинно говорю вам, если не обратитесь и не будете как дети, не войдете в Царство Небесное;

В Новом Завете на греческом (SBLGNT)

καὶ εἶπεν· Ἀμὴν λέγω ὑμῖν, ἐὰν μὴ στραφῆτε καὶ γένησθε ὡς τὰ παιδία, οὐ μὴ εἰσέλθητε εἰς τὴν βασιλείαν τῶν οὐρανῶν.

В английском переводе (WEB)

MAT 18:3 and said, “Most certainly I tell you, unless you turn and become as little children, you will in no way enter into the Kingdom of Heaven.