Мф 21:8Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
Мно́жайшїи же наро́ди постила́хꙋ ри̑зы своѧ̑ по пꙋтѝ: дрꙋзі́и же рѣ́захꙋ вѣ̑тви ѿ дре́въ и҆ постила́хꙋ по пꙋтѝ.
В русском синодальном переводе
Множество же народа постилали свои одежды по дороге, а другие резали ветви с дерев и постилали по дороге;
В Новом Завете на греческом (SBLGNT)
ὁ δὲ πλεῖστος ὄχλος ἔστρωσαν ἑαυτῶν τὰ ἱμάτια ἐν τῇ ὁδῷ, ἄλλοι δὲ ἔκοπτον κλάδους ἀπὸ τῶν δένδρων καὶ ἐστρώννυον ἐν τῇ ὁδῷ.
В английском переводе (WEB)
MAT 21:8 A very great multitude spread their clothes on the road. Others cut branches from the trees and spread them on the road.
