Мф 22:30Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
въ воскрⷭ҇нїе бо ни же́нѧтсѧ, ни посѧга́ютъ, но ꙗ҆́кѡ а҆́гг҃ли бж҃їи на нб҃сѝ сꙋ́ть:
В русском синодальном переводе
ибо в воскресении ни женятся, ни выходят замуж, но пребывают, как Ангелы Божии на небесах.
В Новом Завете на греческом (SBLGNT)
ἐν γὰρ τῇ ἀναστάσει οὔτε γαμοῦσιν οὔτε ⸀γαμίζονται, ἀλλʼ ὡς ἄγγελοι ⸀θεοῦ ἐν ⸀τῷ οὐρανῷ εἰσιν·
В английском переводе (WEB)
MAT 22:30 For in the resurrection they neither marry nor are given in marriage, but are like God’s angels in heaven.
