Мф 22:44Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

речѐ гдⷭ҇ь гдⷭ҇еви моемꙋ̀: сѣдѝ ѡ҆деснꙋ́ю менє̀, до́ндеже положꙋ̀ врагѝ твоѧ̑ подно́жїе нога́ма твои́ма;

В русском синодальном переводе

сказал Господь Господу моему: седи одесную Меня, доколе положу врагов Твоих в подножие ног Твоих?

В Новом Завете на греческом (SBLGNT)

⸀Εἶπεν κύριος τῷ κυρίῳ μου· Κάθου ἐκ δεξιῶν μου ἕως ἂν θῶ τοὺς ἐχθρούς σου ⸀ὑποκάτω τῶν ποδῶν σου;

В английском переводе (WEB)

MAT 22:44 ‘The Lord said to my Lord, sit on my right hand, until I make your enemies a footstool for your feet’?