Мф 24:14Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
И҆ проповѣ́стсѧ сїѐ є҆ѵⷢ҇лїе црⷭ҇твїѧ по все́й вселе́ннѣй, во свидѣ́телство всѣ̑мъ ꙗ҆зы́кѡмъ: и҆ тогда̀ прїи́детъ кончи́на.
В русском синодальном переводе
И проповедано будет сие Евангелие Царствия по всей вселенной, во свидетельство всем народам; и тогда придет конец.
В Новом Завете на греческом (SBLGNT)
καὶ κηρυχθήσεται τοῦτο τὸ εὐαγγέλιον τῆς βασιλείας ἐν ὅλῃ τῇ οἰκουμένῃ εἰς μαρτύριον πᾶσιν τοῖς ἔθνεσιν, καὶ τότε ἥξει τὸ τέλος.
В английском переводе (WEB)
MAT 24:14 This Good News of the Kingdom will be preached in the whole world for a testimony to all the nations, and then the end will come.
