Мф 25:18Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

прїе́мый же є҆ди́нъ, ше́дъ вкопа̀ (є҆го̀) въ зе́млю и҆ скры̀ сребро̀ господи́на своегѡ̀.

В русском синодальном переводе

получивший же один талант пошел и закопал _его_ в землю и скрыл серебро господина своего.

В Новом Завете на греческом (SBLGNT)

ὁ δὲ τὸ ἓν λαβὼν ἀπελθὼν ὤρυξεν ⸀γῆν καὶ ⸀ἔκρυψεν τὸ ἀργύριον τοῦ κυρίου αὐτοῦ.

В английском переводе (WEB)

MAT 25:18 But he who received the one talent went away and dug in the earth and hid his lord’s money.