Мф 25:18Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
прїе́мый же є҆ди́нъ, ше́дъ вкопа̀ (є҆го̀) въ зе́млю и҆ скры̀ сребро̀ господи́на своегѡ̀.
В русском синодальном переводе
получивший же один талант пошел и закопал _его_ в землю и скрыл серебро господина своего.
В Новом Завете на греческом (SBLGNT)
ὁ δὲ τὸ ἓν λαβὼν ἀπελθὼν ὤρυξεν ⸀γῆν καὶ ⸀ἔκρυψεν τὸ ἀργύριον τοῦ κυρίου αὐτοῦ.
В английском переводе (WEB)
MAT 25:18 But he who received the one talent went away and dug in the earth and hid his lord’s money.
