Мф 26:70Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

Ѻ҆́нъ же ѿве́ржесѧ пред̾ всѣ́ми, глаго́лѧ: не вѣ́мъ, что̀ глаго́леши.

В русском синодальном переводе

Но он отрекся перед всеми, сказав: не знаю, что ты говоришь.

В Новом Завете на греческом (SBLGNT)

ὁ δὲ ἠρνήσατο ⸀ἔμπροσθεν πάντων λέγων· Οὐκ οἶδα τί λέγεις.

В английском переводе (WEB)

MAT 26:70 But he denied it before them all, saying, “I don’t know what you are talking about.”