Мф 26:8Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
Ви́дѣвше же ѹ҆чн҃цы̀ є҆гѡ̀ негодова́ша, глаго́люще: чесѡ̀ ра́ди ги́бель сїѧ̀ (бы́сть);
В русском синодальном переводе
Увидев это, ученики Его вознегодовали и говорили: к чему такая трата?
В Новом Завете на греческом (SBLGNT)
ἰδόντες δὲ οἱ ⸀μαθηταὶ ἠγανάκτησαν λέγοντες· Εἰς τί ἡ ἀπώλεια αὕτη;
В английском переводе (WEB)
MAT 26:8 But when his disciples saw this, they were indignant, saying, “Why this waste?
