Мф 2:2Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

гдѣ̀ є҆́сть рожде́йсѧ цр҃ь і҆ꙋде́йскїй; ви́дѣхомъ бо ѕвѣздꙋ̀ є҆гѡ̀ на восто́цѣ и҆ прїидо́хомъ поклони́тисѧ є҆мꙋ̀.

В русском синодальном переводе

где родившийся Царь Иудейский? ибо мы видели звезду Его на востоке и пришли поклониться Ему.

В Новом Завете на греческом (SBLGNT)

λέγοντες· Ποῦ ἐστιν ὁ τεχθεὶς βασιλεὺς τῶν Ἰουδαίων; εἴδομεν γὰρ αὐτοῦ τὸν ἀστέρα ἐν τῇ ἀνατολῇ καὶ ἤλθομεν προσκυνῆσαι αὐτῷ.

В английском переводе (WEB)

MAT 2:2 “Where is he who is born King of the Jews? For we saw his star in the east, and have come to worship him.”