Мф 6:4Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
ꙗ҆́кѡ да бꙋ́детъ ми́лостынѧ твоѧ̀ въ та́йнѣ: и҆ ѻ҆ц҃ъ тво́й, ви́дѧй въ та́йнѣ, то́й возда́стъ тебѣ̀ ꙗ҆́вѣ.
В русском синодальном переводе
чтобы милостыня твоя была втайне; и Отец твой, видящий тайное, воздаст тебе явно.
В Новом Завете на греческом (SBLGNT)
ὅπως ᾖ σου ἡ ἐλεημοσύνη ἐν τῷ κρυπτῷ· καὶ ὁ πατήρ σου ὁ βλέπων ἐν τῷ ⸀κρυπτῷ ἀποδώσει ⸀σοι.
В английском переводе (WEB)
MAT 6:4 so that your merciful deeds may be in secret, then your Father who sees in secret will reward you openly.
