Наум 2:2Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
поне́же ѿвратѝ гдⷭ҇ь ѹ҆кори́знꙋ і҆а́кѡвлю, ꙗ҆́коже ѹ҆кори́знꙋ і҆и҃левꙋ: занѐ ѡ҆трѧса́ющїи ѡ҆трѧсо́ша ѧ҆̀ и҆ ло́зы и҆́хъ растли́ша.
В русском синодальном переводе
Ибо восстановит Господь величие Иакова, как величие Израиля, потому что опустошили их опустошители и виноградные ветви их истребили.
В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)
ἀνέβη ἐμφυσῶν εἰς πρόσωπόν σου, ἐξαιρούμενος ἐκ θλίψεως. σκόπευσον ὁδόν, κράτησον ὀσφύος, ἄνδρισαι τῇ ἰσχύι σφόδρα·
В английском переводе (WEB)
NAH 2:2 For the LORD restores the excellency of Jacob as the excellency of Israel, for the destroyers have destroyed them and ruined their vine branches.
