Неем 8:3Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
и҆ чтѐ въ не́мъ (ꙗ҆́внѡ на простра́нствѣ, є҆́же пред̾ враты̀ водны́ми), ѿ ᲂу҆́тра да́же до полꙋ́дне, пред̾ мꙋ̑жи и҆ жена́ми, и҆ сі́и бѧ́хꙋ разꙋмѣ́юще, и҆ ᲂу҆́ши всѣ́хъ люді́й ко кни́зѣ зако́на.
В русском синодальном переводе
и читал из него на площади, которая пред Водяными воротами, от рассвета до полудня, пред мужчинами и женщинами и всеми, которые могли понимать; и уши всего народа _были_ _приклонены_ к книге закона.
В английском переводе (WEB)
NEH 8:3 He read from it before the wide place that was in front of the water gate from early morning until midday, in the presence of the men and the women, and of those who could understand. The ears of all the people were attentive to the book of the law.
