Чис 16:22Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
И҆ падо́ста на ли́ца своѧ̑ и҆ реко́ста: бж҃е, бж҃е дꙋхѡ́въ и҆ всѧ́кїѧ пло́ти: а҆́ще человѣ́къ є҆ди́нъ согрѣшѝ, на ве́сь ли со́нмъ гнѣ́въ гдⷭ҇нь;
В русском синодальном переводе
Они же пали на лица свои и сказали: Боже, Боже духов всякой плоти! один человек согрешил, и Ты гневаешься на все общество?
В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)
καὶ καὶ ἔπεσαν ἐπὶ πρόσωπον αὐτῶν καὶ Θεός, θεὸς τῶν πνευμάτων καὶ πάσης σαρκός, εἰ ἄνθρωπος εἷς ἥμαρτεν, ἐπὶ πᾶσαν τὴν συναγωγὴν ὀργὴ κυρίου ;
В английском переводе (WEB)
NUM 16:22 They fell on their faces, and said, “God, the God of the spirits of all flesh, shall one man sin, and will you be angry with all the congregation?”
