Чис 22:16Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
И҆ прїидо́ша къ валаа́мꙋ и҆ глаго́лаша є҆мꙋ̀: сїѧ̑ глаго́летъ вала́къ, сы́нъ сепфѡ́ровъ: молю́ тѧ, не ѡ҆блѣни́сѧ прїитѝ ко мнѣ̀:
В русском синодальном переводе
И пришли они к Валааму и сказали ему: так говорит Валак, сын Сепфоров: не откажись придти ко мне;
В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)
καὶ ἦλθον πρὸς Βαλαὰμ καὶ λέγουσιν αὐτῷ τάδε λέγει Βαλὰκ ὁ τοῦ Σεπφώρ Ἀξιῶ σ.ε, μὴ ὀκνήσῃς ἐλθεῖν πρὸς μέ·
В английском переводе (WEB)
NUM 22:16 They came to Balaam, and said to him, “Balak the son of Zippor says, ‘Please let nothing hinder you from coming to me,
