Чис 24:7Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

и҆зы́детъ человѣ́къ ѿ сѣ́мене є҆гѡ̀, и҆ ѡ҆блада́етъ ꙗ҆зы̑ки мно́гими: и҆ возвы́ситсѧ па́че гѡ́га ца́рство є҆гѡ̀, и҆ возрасте́тъ ца́рство є҆гѡ̀:

В русском синодальном переводе

польется вода из ведр его, и семя его _будет_ как великие воды, превзойдет Агага царь его и возвысится царство его.

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

ἐξελεύσεται ἄνθρωπος ἐκ τοῦ σπέρματος αὐτοῦ, καὶ κυριεύσει ἐθνῶν πολλῶν· καὶ ὑψωθήσεται ἢ Γὼγ βασιλεία, καὶ αὐξηθήσεται ἡ βασιλεία αὐτοῦ.

В английском переводе (WEB)

NUM 24:7 Water shall flow from his buckets. His seed shall be in many waters. His king shall be higher than Agag. His kingdom shall be exalted.