Чис 32:30Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

А҆́ще ли не пре́йдꙋтъ воѡрꙋже́ни съ ва́ми на бра́нь пред̾ гдⷭ҇емъ, то предпосли́те и҆мѣ́нїе и҆́хъ и҆ жєны̀ и҆́хъ и҆ скоты̀ и҆́хъ пре́жде ва́съ на зе́млю ханаа́ню, и҆ да наслѣ́дѧтъ кꙋ́пнѡ съ ва́ми въ землѝ ханаа́ни.

В русском синодальном переводе

если же не пойдут они с вами вооруженные [на войну пред Господом, то пошлите пред собою имение их, жен их и скот их в землю Ханаанскую], и они получат владение вместе с вами в земле Ханаанской.

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

ἐὰν δὲ μὴ διαβῶσιν ἐνωπλισμένοι μεθ’ εἰς τὸν πόλεμον ἔναντι κυρίου, διαβιβάσατε τὴν ἀποσκευὴν καὶ τὰς γυναῖκας αὐτῶν καὶ τὰ κτήνη αὐτῶν πρότερα ὑμῶν εἰς γῆν Χανάαν, καὶ συνκατακληρονομηθήσονται ἐν ὑμῖν ἐν τῇ γῆ Χανάαν.

В английском переводе (WEB)

NUM 32:30 but if they will not pass over with you armed, they shall have possessions among you in the land of Canaan.”